24.9.15

Joven poesía brasileña

El poeta y traductor mexicano Luis Aguilar es el editor y traductor de la antología bilingüe de poesía joven brasileña Qué será de ti/ Como vai você? que publica Vaso Roto, que ya sacó aquí atrás una antología de poesía argentina semejante a ésta.
Son varias las condiciones que se impuso Aguilar a la hora de seleccionar a los veintiseis poetas que integran este "concierto polifónico", que son, a saber: Ana Elisa Ribeiro, Ana Rüsche, Andréa Catrópa, Anita Costa Malufe, Bruna Beber, Dirceu Vila, Elisa Andrade Buzzo, Eduardo Sterzi, Fabiano Calixto, Fábio Aristimunho Vargas, Fabricio Carpinejar, Fabricio Corsaletti, Leonardo Gandolfi, Marcello Sorrentino, Márcio-André, Mariana Ianelli, Marília Garcia, Matias Mariani, Pádua Fernandes, Paulo Ferraz, Prisca Agustoni, Renan Nuernberger, Ricardo Rizzo, Sergio Cohn, Tarso de Melo y Thiago Ponce de Moraes.
(Por cierto, las biografías de todos ellos -salvo la de Aristimunho Vargas- aparecen en un capítulo aparte al final del libro. El mayor del grupo es Pádua Fernandes, nacido en 1971, y los más jóvenes, del 86, Nuernberger y Ponce de Moraes.)
El primer requisito, la edad (todos menores de cuarenta años en el momento de organizarla). El segundo, "haber obtenido al menos un reconocimiento público". El tercero, haber publicado al menos dos libros (con ISBN, no autoediciones). En esta muestra "fuera del canon", Aguilar tomó también la decisión de incluir cinco poemas por autor.
A la propias complicaciones que toda antología comporta, añade su editor la de tener que abarcar para hacerla "una geografía enorme", la de Brasil, que, para colmo, es un país con una rica tradición lírica. 
Leído lo leído, y con mucho placer, algunas conclusiones generales: la formación universitaria de los integrantes (muchos de ellos profesores), la libertad de escritura o, digamos, cierta experimentación (la mayor parte de los poemas carecen de signos de puntuación y están escritos con letras minúsculas, por ejemplo) y, en los temas, un realismo manifiesto (la cotidianidad es norma y lo autobiográfico, habitual). 
Nueve son mujeres, por lo que abundan los hombres. De entre los nominados, destacaría (el criterio es personal, de simple gusto) los de Rüsche (autora de "El gran enchufe"), Beber, Sterzi (preciosos "la barca" y "Río del olvido"), Calixto (excelente su "E-mail para Paul McCartney" o "Ruido húmedo"), Aristimunho (y sus "Pequeñas indiscreciones"), Carpinejar (a la vejez dedica "Décima elegía": "Envejecí, / tengo mucha infancia por delante"), Sorrentino (autor de "Shih"), Mariani, Rizzo y Cohn.
Ese presunto carácter experimental, digamos, está reforzado en las obras de Márcio-André, Marília Gracia, Tarso de Melo y Thiago Ponce de Moraes. Y al decir "experimental" aludo aquí a un uso todavía más particular de la sintaxis, a cierto hermetismo y a una mayor voluntad de concreción, sin llegar al vanguardismo de algunos ilustres antepasados de estos poetas.
Las buenas antologías, y ésta lo es, siempre ayudan al lector a desenvolverse entre el bosque de libros y de autores que pueblan las diferentes literaturas nacionales. Más tratándose de Brasil, que es en rigor una selva. Amazónica.